Dernière minute
Société
Dans le cœur battant de Kinshasa, la lutte contre les inondations gagne du terrain. Dans le regroupement communal de la Funa, les travaux de construction des murs de soutènement le long de la rivière Kalamu affichent désormais un taux d’exécution de 80 %, signe d’une avancée significative vers…
Culture
Forum éco
Enjeux de l’heure
Avocats Sans Frontières (ASF) a lancé un projet d’assistance judiciaire à la prison centrale de Makala. Cette initiative permettra aux ONG locales travaillant avec AVS…
Étranger
La République du Honduras a décidé de suspendre sa reconnaissance de la pseudo "rasd".
Cette décision a été communiquée à M. Nasser Bourita, ministre des Affaires…
Nation
La publication sur les réseaux sociaux d’un ordre de mission collectif attribué au Conseil supérieur de la magistrature (CSM), mentionnant notamment des personnes présentées comme les épouses de…
" Kilelo nanga eza na bilembo, ebongo kikalana yo ?"
" Kilelo nanga eza na bilembo, ebongo kikalana yo ?" à traduire à peu près par " mon style a des insignes, alors ton "ancienneté" ? Cette fois, c'est un véhicule autre que le célébrissime "207" ou sa longue série (208, 209,...) qui nous sert de source. Nous avons déniché le message sur le flanc droit d'un camion de transport arborant les couleurs de l'Eglise kimbanguiste, stationné devant une salle de fêtes et attendant de transporter un corps au cimetière.
Arrangeons d'abord un mot mal écrit : " kikalana". Le mot devrait s'orthographier de cette manière : " kikala" séparé de " na" qui doit être attaché au mot "yo" pour donner " nayo".
Pour mieux comprendre la phrase, il importe d'expliquer les mots clés la composant : "Kilelo" (du mot "lelo" veut dire " aujourd'hui" (ou relatif à aujourd'hui). Par extrapolation " style", "style" (ou "façon d'être").
"Kilelo nanga" désigne le style actuel, la tendance, la manière d'être à la mode, la "classe". "Nanga" signifie "le mien" ou "mon", " ma ".
"Eza na bilembo" : "a des signes" ou "a du cachet/style".
"Ebongo" : et alors / et pour.
"Kikala" : dérivé de " kala" signifiant "ancien", "vieux". "Kikala" veut dire "ancienneté", "passé", "style ancien", "manière ancienne", et "Nayo" "le tien ne", "ton", "ta"
Cette phrase est tirée d'un célèbre proverbe lingala qui illustre la réciprocité et les conséquences de nos actes, de nos styles. " Kilelo" et " Kikala", deux termes antagonistes, expriment bien la version moderne, modernisée ou actuelle du conflit des générations. " Kilelo" que les jeunes utilisent actuellement symbolise la jeunesse. "Kilelo" désigne même une sorte de sachet devenu en vogue. Les jeunes ont l'habitude d'utiliser ce vocable pour parler de tout ce qui les concerne: habillement, comportement….
" Mon style actuel a/porte des traces/marqus/cicatrices, qu'en est-il de ton passé " ? Sous-entendu : ton passé a aussi des traces comme ma modernité ?
La phrase exprime une comparaison entre le style, le modèle actuel, moderne, et le style ancien, le modèle archaïque, vieux.
Une autre interprétation, selon le contexte du langage kinois, pourrait être : "Mon attitude est au top, et toi ?".
Cette pensée à caractère polémique reflète le genre de débat ou discussion stérile qui meuble les rencontres des jeunes. A longueur de journée !
Kléber KUNGU